We sent an email to Malilot! Malilot has 24 hours to accept and start your challenge!
Remember you can only challenge one user at a time!
Nuove domande da farti. Vorrei conoscere cosa devo intendere in queste due espressioni: "Qui gatta ci cova" e " Avere a badilate"...Grazie come sempre per il tuo aiuto disinteressato.
31/03/2012 07:33
0
Sun, 04/01/2012 - 16:23
wwters (43)
I speak:
English, Spanish, French, Italian
I learn:
English, German, Portuguese (Brazil), Japanese
Busuu berries :
72494
busuu Challenge
You and wwters will have to complete 3 units in 24 hours in order to win 50 busuu-berries !
Remember, doing a busuu Challenge requires a bet of 50 busuu-berries, so make it count!
We sent an email to wwters! wwters has 24 hours to accept and start your challenge!
Remember you can only challenge one user at a time!
"Qui gatta ci cova" è un'espressione che si usa quando si ha il sospetto che ci sia qualcosa che non va, che le cose non stiano così come vengono presentate, che ci sia un trucco o un'intenzione nascosta.
"Avere a badilate" o il più spesso usato "avere a palate" vuol dire avere in grande quantità. Per es. si dice "Guadagna soldi a palate" di uno che ha un lavoro che gli permette di guadagnare molto ed in fretta.
Attenzione però, se uno ti vuole prendere a badilate o palate allora è meglio scappare perché vuol dire che ti vuole picchiare con il badile o con la pala!!!! ;))))
01/04/2012 15:23
0
Tue, 05/22/2012 - 18:43
Malilot (47)
I speak:
Spanish, Catalan
I learn:
English, Italian
Busuu berries :
26200
busuu Challenge
You and Malilot will have to complete 3 units in 24 hours in order to win 50 busuu-berries !
Remember, doing a busuu Challenge requires a bet of 50 busuu-berries, so make it count!
We sent an email to wwters! wwters has 24 hours to accept and start your challenge!
Remember you can only challenge one user at a time!
Mai sentito! Ma dove l'hai letto?
Ho cercato ed ho scoperto che Randazzo è un paese che si trova in Sicilia; quindi non è un modo di dire, ma solo l'indicazione della provenienza del soggetto. Infatti se vuoi dire che sei nato e vivi a Roma, dici "Sono di Roma".
Spero di esserti stata utile.
22/05/2012 19:04
0
Fri, 05/25/2012 - 12:55
Malilot (47)
I speak:
Spanish, Catalan
I learn:
English, Italian
Busuu berries :
26200
busuu Challenge
You and Malilot will have to complete 3 units in 24 hours in order to win 50 busuu-berries !
Remember, doing a busuu Challenge requires a bet of 50 busuu-berries, so make it count!
We sent an email to Malilot! Malilot has 24 hours to accept and start your challenge!
Remember you can only challenge one user at a time!
Hai ragione, deve essere così, giacché l'ho visto scritto in un commento a un documentario proprio sulla Sicilia. Però com'era scritto in minuscola ho creduto che era un'espressione della lingua italiana. Grazie mille della indagine fatte.
wwters (43)
Questo modo di dire può essere inteso in senso letterale: "Senza porre condizioni (SE) e senza replicare (MA)".
In altri termini si può tradurre: ‘senza indugi’, ‘senza condizioni’, ‘senza ammettere repliche’.
Malilot (47)
Grazie ancora.
Malilot (47)
"Volente o nolente" cosa vuol dire esattamente?... Grazie per il tuo prezioso aiuto.
wwters (43)
Significa "Che tu lo voglia o no" e viene dai verbi latini VOLO = volere e NOLO = Non volere.
Malilot (47)
Sei bravissima. Grazie di nuovo
Malilot (47)
Nuove domande da farti. Vorrei conoscere cosa devo intendere in queste due espressioni: "Qui gatta ci cova" e " Avere a badilate"...Grazie come sempre per il tuo aiuto disinteressato.
wwters (43)
"Qui gatta ci cova" è un'espressione che si usa quando si ha il sospetto che ci sia qualcosa che non va, che le cose non stiano così come vengono presentate, che ci sia un trucco o un'intenzione nascosta.
"Avere a badilate" o il più spesso usato "avere a palate" vuol dire avere in grande quantità. Per es. si dice "Guadagna soldi a palate" di uno che ha un lavoro che gli permette di guadagnare molto ed in fretta.
Attenzione però, se uno ti vuole prendere a badilate o palate allora è meglio scappare perché vuol dire che ti vuole picchiare con il badile o con la pala!!!! ;))))
Malilot (47)
Ciao wwters.
Ho appena letto in una frase "sono di randazzo", e non ho capito nulla. Puoi spiegarmi cosa vuol dire "essere di randazzo"? Grazie come sempre.
wwters (43)
Mai sentito! Ma dove l'hai letto?
Ho cercato ed ho scoperto che Randazzo è un paese che si trova in Sicilia; quindi non è un modo di dire, ma solo l'indicazione della provenienza del soggetto. Infatti se vuoi dire che sei nato e vivi a Roma, dici "Sono di Roma".
Spero di esserti stata utile.
Malilot (47)
Hai ragione, deve essere così, giacché l'ho visto scritto in un commento a un documentario proprio sulla Sicilia. Però com'era scritto in minuscola ho creduto che era un'espressione della lingua italiana. Grazie mille della indagine fatte.