Los números del 1 al 1000000 (cardinales, partitivos, ordinales)



杨丞琳

杨丞琳 (20)

杨丞琳
I speak:
English, Spanish, French, Japanese
I learn:
English, Spanish, German, Portuguese, Chinese
Busuu berries :
4221

En español:
                                                                        LOS NÚMEROS:
Cardinales:
0: zero / ree
1.- Ichi
2.- Ni
3.- San
4.- Shi / Ion
5.- Go
6.- Roku
7.- Nana /shichi
8.- jachi
9.- ku / kyuu
10.- yuu
11.- yuuichi
12.- yuuni
13.- yuusan
14.- yuushi / yuuion
15.- yuugo
16.- yuuroku
17.- yuunana / yuushichi
18.- yuujachi
19.- yuukyuu / yuuku
20.- niyuu
21.- niyuuichi
22.- niyuuni
23.- niyuusan
24.- niyuushi / niyuuion
30.- sanyuu
40.- ionyuu
50.- goyuu
60.- rokuyuu
70.- nanyuu / shichiyuu
80.- jachiyuu
90.- kyuuyuu
100.- giaku
101.- giakuichi
102.- giakuni
200.- nigiaku
300.- sanbyaku
500.- gogiaku
1.000.- sen / issen
2.000.- nisen
5.000.- gosen
10.000.- ichiman
24.000.- niman iosen
1.000.000.- giakuman

Al igual que sucede en otras lenguas orientales como el chino, existe en japonés una palabra para expresar la cantidad de 10.000: "man". Por ejemplo para expresar la cantidad 15.000 diríamos "ichi man go sen" que literalmente significa "diez mil y cinco mil"

Partitivos:

1/2 :  nibun no ichi
1/3 :  sanbun no ichi
1/4 :  ionbun noichi

Ordinales:

Primero: dai ichino / saishono
Segundo: dai nino
Tercero: dai sanno
Cuarto: dai ionno
Quinto: dai gono
Sexto: dai rokuno
Séptimo: dai nnano
Octavo: dai hachino
Noveno: dai kyuuno
Décimo: dai yuuno

 

 

In English:

                                                                  NUMBERS:

Cardinal:

0: zero / ree
1.- Ichi
2.- Ni
3.- San
4.- Shi / Ion
5.- Go
6.- Roku
7.- Nana /shichi
8.- jachi
9.- ku / kyuu
10.- yuu
11.- yuuichi
12.- yuuni
13.- yuusan
14.- yuushi / yuuion
15.- yuugo
16.- yuuroku
17.- yuunana / yuushichi
18.- yuujachi
19.- yuukyuu / yuuku
20.- niyuu
21.- niyuuichi
22.- niyuuni
23.- niyuusan
24.- niyuushi / niyuuion
30.- sanyuu
40.- ionyuu
50.- goyuu
60.- rokuyuu
70.- nanyuu / shichiyuu
80.- jachiyuu
90.- kyuuyuu
100.- giaku
101.- giakuichi
102.- giakuni
200.- nigiaku
300.- sanbyaku
500.- gogiaku
1.000.- sen / issen
2.000.- nisen
5.000.- gosen
10.000.- ichiman
24.000.- niman iosen
1.000.000.- giakuman

 Like in other oriental languages like Chinese, Japanese there a word to express the amount of 10,000: "man." For example to express the amount 15 000 would say "ichi go sen man" which literally means "ten thousand and five thousand"

PARTITIVE:

1/2 :  nibun no ichi
1/3 :  sanbun no ichi
1/4 :  ionbun noichi

Ordinal:

First: dai Ichino / saishono
Second: dai nino
Third: dai sanno
Fourth: dai ionno
Fifth: dai gono
Sixth: dai rokuno
Seventh: dai nnano
Eighth: dai hachino
Ninth: dai kyuuno
Tenth: dai yuuno

 

BY: Rainie Yang : )

Alice Vessalius

Alice Vessalius (30)

Alice Vessalius
I speak:
English, Spanish
I learn:
English, German, Italian, Japanese
Busuu berries :
71665

It's very kind of you to write the romanization of numbers =) !! I only know to count until 10 xD !! With your help, now I know the rest of numbers ^^ !!

Domo arigato =) !!

rchod

rchod (26)

rchod
I speak:
English, French, Arabic
I learn:
English, Spanish, French
Busuu berries :
23428

Really, good work :o !! this will help :)

learner

learner

learner
I speak:
English, French, Arabic, Japanese
I learn:
English, Spanish, German, French, Italian, Portuguese, Russian, Polish, Turkish, Japanese, Chinese, Korean
Busuu berries :
7239

 ありがと, it's very kind of you.

joselin-josette

joselin-josette (22)

joselin-josette
I speak:
Spanish
I learn:
English, German, Russian, Japanese, Greek
Busuu berries :
845

thank !! esto esta muy bueno ...muchas gracias  :D

Marcus D.

Marcus D. (22)

Marcus D.
I speak:
English, Spanish, Catalan
I learn:
Italian, Japanese
Busuu berries :
135

una cosa...

Cuando se trata entonces de lo ordinales que acaban en "daime", como "jyuudaime"... se trata de un cardinal que actua como adjetivo?

(Como en el caso de Katekyo Hitman Reborn, en el que Tsuna es el "Décimo"["Jyuudaime"])

 

 

PD: Sé que los ordinales son adjetivos de por sí, pero lo digo por si hay alguna distinción por lo del cambio de idioma