Переводы - Translations



Olga • Ольга

Olga • Ольга

Olga • Ольга
I speak:
English, Russian
I learn:
English, Spanish, German
Busuu berries :
15855

You can ask for help with short Russian translations here

wahabnd

wahabnd (42)

wahabnd
I speak:
English, Arabic
I learn:
Russian
Busuu berries :
4351

you are doing good job..thank you

☪uauhtəmo☪ Nowruz ☭

☪uauhtəmo☪ Nowruz ☭ (23)

☪uauhtəmo☪ Nowruz ☭
I speak:
Spanish, Russian, Pashto, Persian
I learn:
Russian, Turkish, Arabic, Chinese
Busuu berries :
40304

Никто не хочет объязнить мне что значит "охуей". Конечно знаю что это совсем не хорошое слово а когда спрошу людей, их лица изменяются: молодые очень смеяются а старые боятся но в конце концов все говорят мне "не скажу!!" ((( Пожалуйста помогите мне!!

=)

Olga • Ольга

Olga • Ольга

Olga • Ольга
I speak:
English, Russian
I learn:
English, Spanish, German
Busuu berries :
15855

Да, Вы правы. "Охуей" - это непристойное слово; оно имеет различные значения, зависящие от контекста.  Возможно, вот эта ссылка Вам поможет:

http://www.russki-mat.net/esp.html

 

Valentino Alejandro

Valentino Alejandro

Valentino Alejandro
I speak:
Russian, Ukrainian
I learn:
English, Spanish, French, Polish
Busuu berries :
4671

"Охуей!" - это повелительное наклонение. Поэтому значение это слова будет таково: "Обнаглей до крайней степени! Сядь кому-либо на голову!"

Если же говорится "охуеть!", то это означает "с ума сойти! классно! круто! забойно! непревзойденно!" Хотя иногда может употребляться и в противоположном значении. Все зависит от того, с какой интонацией сказано.

Но все же, я не рекомендую употреблять такие слова в приличном обществе, где ты бы не хотел произвести впечатление невоспитанного, вульгарного молодого человека. Лучше подбери синонимы из того, что я тебе предложил.

☪uauhtəmo☪ Nowruz ☭

☪uauhtəmo☪ Nowruz ☭ (23)

☪uauhtəmo☪ Nowruz ☭
I speak:
Spanish, Russian, Pashto, Persian
I learn:
Russian, Turkish, Arabic, Chinese
Busuu berries :
40304

Большое спасибо тебе!!

Теперь я понимаю, никто не мог объяснить мне об этом.

Поэтому очень мне нравится украинцы ))) как всегда... здоровые со мной ))

dvdlagr

dvdlagr (74)

dvdlagr
I speak:
English
I learn:
Spanish, Russian
Busuu berries :
17085

How does one speak of possibilities in Russian? For example: "I can study Russian."

My grammar books discuss how to express conditional situation, like: "I would come to Russia", but I do not understand how to say the "if"-part of this: "If I were younger, I would come to Russia."

Your time and help is greatly appreciated! Девид

Olga • Ольга

Olga • Ольга

Olga • Ольга
I speak:
English, Russian
I learn:
English, Spanish, German
Busuu berries :
15855

Hi David,

Do you speak about modal verbs and modality (like can, may etc.) or about conditional mood? 

Russian conditional mood construction is quite simple:

Если бы + past tense of the verb.

"If I were younger, I would come to Russia." --> Если бы я был моложе, я бы поехал в Россию.

I hope this helps!

Olga

dvdlagr

dvdlagr (74)

dvdlagr
I speak:
English
I learn:
Spanish, Russian
Busuu berries :
17085

Indeed it does help! Thanks!!

David