Where to go shopping?

しゃしん を みて ください。これら の しょうひん を どこ で かう こと が できます か。


Munde

Munde (23)

Munde
I speak:
English, Polish
I learn:
Japanese
Busuu berries :
8406

服を洋服屋で買うことができます。かれもショッピングセンターとスーパーマーケットで買うことができます。
肉を肉屋や市場やスーパーマーケットなどで買うことができます。
果物と野菜を八百屋や果物屋やスーパーマーケットや市場などで買うことができます。

osakana_f

osakana_f (28)

osakana_f
I speak:
Japanese
I learn:
English
Busuu berries :
1832

服を洋服屋で買うことができます。かれもショッピングセンターとスーパーマーケットで買うことができます。 肉を肉屋や市場やスーパーマーケットなどで買うことができます。 果物と野菜を八百屋や果物屋やスーパーマーケットや市場などで買うことができます。

 

ほぼ完璧です、が

かれもショッピングセンターとスーパーマッケットで買うことができます。の文がわからないです。

かれ=彼=he?

Munde

Munde (23)

Munde
I speak:
English, Polish
I learn:
Japanese
Busuu berries :
8406

すみません。私は間違いました。私は「これ」を意味しました。

これもショッピングセンターとスーパーマッケットで買うことができます。

いいえ

かれもショッピングセンターとスーパーマッケットで買うことができます。

タイム

タイム (34)

タイム
I speak:
Japanese
I learn:
Italian
Busuu berries :
292

服を洋服屋で買うことができます。→You can buy clothes in clothing store.

I can buy clothes in a cloting store.→私は服を服屋で買うことができます

Clothes can be bought at the clothing store. →服は洋服屋で買うことができます

The best answer to the qusetion is ◎.Attempt to clarify the subject.

その他、ショッピングセンターとスーパーマーケットで買うことができます。

肉屋や市場やスーパーマーケットなどで買うことができます。

果物と野菜八百屋や果物屋やスーパーマーケットや市場などで買うことができます。

very goog!

 

Munde

Munde (23)

Munde
I speak:
English, Polish
I learn:
Japanese
Busuu berries :
8406

Thank you very much for the correction!

美香

美香 (31)

美香
I speak:
Japanese
I learn:
German
Busuu berries :
884

すごい!日本語がとても上手ですね!ほとんど完璧です。

 

服を洋服屋で買うことができます。

↑あなたの文章では、「服」は目的語で、主語が省略されています。

 

洋服屋で買うことができます。

↑「服」を主語にしたほうが自然な感じがします。

または、「洋服屋」に焦点をあてて、

 

洋服屋で服を買うことができます。

でもよいと思います。

 

かれ(これ)ショッピングセンターとスーパーマーケットで買うことができます。

まだしょうひんは洋服しか出てきていないので、「も」を使うのはちょっと変です。

 

 

 

かれ(これ)ショッピングセンターとスーパーマーケットで買うことができます。

場所に関しては、洋服屋と、ショッピングセンターと、スーパーマーケットが出てきたので、「も」を使いましょう。

 

 

Munde

Munde (23)

Munde
I speak:
English, Polish
I learn:
Japanese
Busuu berries :
8406

どもありがとうございます!これはたくさん有用ですよ。