The family grows

İdeal kayınlarınızı tarif edin. Mükemmel kayınvalideniz nasıl olurdu?


stella etoile

stella etoile (52)

stella etoile
I speak:
French
I learn:
Turkish
Busuu berries :
128177

Ideal kayınlarımı ne demeyi bilmerim.
Ben eniştemi ve yengemi yok.
Sadece, bir kayınvalidemi ve bir kayınpedermi var.
Kayınlarım ile çok mutluyum.
Mükemmel kayınvalidemi ... ama gelemem.

damla83

damla83 (24)

damla83
I speak:
Turkish
I learn:
English
Busuu berries :
1011

Ideal kayınlarımı ne demeyi bilmiyorum .
Benim eniştemi ve yengem yok.
Sadece, bir kayınvalidem ve bir kayınpederim var.
Kayınlarımile  mükmmel kayınvalidemle çok mutluyum. 

Ekin Kaan

Ekin Kaan (21)

Ekin Kaan
I speak:
Turkish
I learn:
English
Busuu berries :
4178

Ideal kayınlarımı ne demeyi bilmerim.?!?!?

Benim eniştem ve yengem yok.

Sadece bir kayınvalidem ve bir kayınpederim var.

Kayınlarım ile çok mutluyum.

Mükemmel kayınvalidemi ... ama gelemem.?!?!?!

obilg

obilg

obilg
I speak:
Turkish
I learn:
French
Busuu berries :
304

Ideal kayınlar hakkında ne diyeceğimi bilmiyorum.
Benim eniştem ve yengem yok.
Sadece, bir kayınvalidem ve bir kayınpederim var.
Kayınlarım ile çok mutluyum.
Kayınvalidem mükemmel ... ama gelemem
(nereye?)  İyi çalışmalar.

deniz20.

deniz20. (19)

deniz20.
I speak:
Turkish
I learn:
English
Busuu berries :
306

İdeal kayınlarım ne demeyi bilmem instead : İdeal kayınlarım ne demek bilmiyorum.

Ben eniştem ve yengem yok instead : Benim eniştem ve yengem yok.

Sadece, bir kayınvalidemi ve bir kayınpederimi var instead: sadece bir kayınvalidem ve bir kayınpederim var.already you can't have more kayınvalıde and kayınpeder only one so don't need say to thıs sentence.

Kayınlarım ile çok mutluyum.İt's correct sentence.

Mükemmel kayınvalidemi...ama gelemem.Tis sentence it's incomplete.

that's all

stella etoile

stella etoile (52)

stella etoile
I speak:
French
I learn:
Turkish
Busuu berries :
128177

Teşekkür ederim.  

Mehmet Erdem

Mehmet Erdem (22)

Mehmet Erdem
I speak:
English, Turkish
I learn:
English, German, Russian
Busuu berries :
20953

İdeal kayınlarıhakkında ne diyeyim bilmiyorum. Benim enişteve yengem yok. Sadece, bir kayınvalide ve bir kayınpederim var. Kayınlarım ile çok mutluyum. Mükemmel kayınvalidemi ... ama gelemem.

 Es ist schwierig, um Ihre letzte Satz zu verstehen. Gut gemacht!

stella etoile

stella etoile (52)

stella etoile
I speak:
French
I learn:
Turkish
Busuu berries :
128177

Teşekkürler!

Ich wollte schreiben: Es ist unmöglich eine perfekte Schwiegermutter haben.

Ich bin wirklich nicht froh auf meine Übung.

Mehmet Erdem

Mehmet Erdem (22)

Mehmet Erdem
I speak:
English, Turkish
I learn:
English, German, Russian
Busuu berries :
20953

Kein problem!

Es ist unmöglich eine perfekte Schwiegermutter haben."  auf Turkisch   "İdeal kayınvalideye sahip olmak imkansızdır."

stella etoile

stella etoile (52)

stella etoile
I speak:
French
I learn:
Turkish
Busuu berries :
128177

Çeviri için teşekkür ederim.

İyi akşamlar.