Valentine´s Day

Escribe una tarjeta de San Valentín.


grinsekatze

grinsekatze (35)

grinsekatze
I speak:
English, Spanish, German, French
I learn:
Spanish, Italian, Portuguese (Brazil)
Busuu berries :
129668
  

Una tarjeta de San Valentín??? Lo siento, creo que debo rendirme. :)
El Día de San Valentín no significa nada para mi y francamente tengo alergia a las corazoncitos rojos que se pueden ver actualmente por todas partes. En mi opinión, este día ha llegado a ser demasiado comercial (lo llamo también "el Día de los Floristas") y "público", es decir que pienso que existe una "estimulación exagerada" de artículos en forma de corazón rojo creando una atomosféra romántica forzada que no me gusta. Cuando estoy enamorada con alguien, quiero compartir mi suerte con él y no necesito ningún Día de San Valentín para ser romántica (por obligación).

(43)

I speak:
English, Russian
I learn:
English, French
Busuu berries :
210625

Una tarjeta de San Valentín??? Lo siento, creo que debo rendirme. :)El Día de San Valentín no significa nada para mi y francamente tengo alergia a las corazoncitos rojos que se pueden ver actualmente por todas partes. En mi opinión, este día ha llegado a ser demasiado comercial (lo llamo también "el Día de los Floristas") y "público", es decir que pienso que existe una "estimulación exagerada" de artículos en forma de corazón rojo creando una atmosféra romántica forzada que no me gusta. Cuando estoy enamorada de alguien, quiero compartir mi suerte con él y no necesito ningún día de San Valentín para ser romántica (por obligación).

Muy bien tu ejercicio, y pues totalmente de acuerdo contigo.

(43)

I speak:
English, Russian
I learn:
English, French
Busuu berries :
210625

Una tarjeta de San Valentín??? Lo siento, creo que debo rendirme. :) [Lo siento, me rindo]. El Día de San Valentín no significa nada para mi [mí] y, francamente, tengo alergia a los corazoncitos rojos que se pueden ver actualmente por todas partes. En mi opinión, este día ha llegado a ser demasiado comercial (lo llamo también "el Día de los Floristas") y [demasiado] "público", es decir que pienso que existe una "estimulación exagerada" [las comillas no son necesarias, ni aconsejables, aquí: no encierran una cita ni un uso técnico o especial] de [/> mediante / por la vía de] artículos en forma de corazón rojo *creando [/> que pretende(n) crear una]*** *atomosféra [/> atmósfera] romántica forzada que no me gusta. Cuando estoy enamorada *con [/> de] alguien, quiero compartir mi suerte con él y no necesito ningún Día de San Valentín para ser romántica (por obligación).

¡Bien! :-) :-)

***Tenga cuidado con el uso de las formas de gerundio como adjetivos (o supuestas cláusulas 'de relativo' comprimidas), porque lo parecen, pero NO lo son (al contrario que las formas en "-ing" del inglés o algunas formas en "-nd-" alemanas, que SÍ funcionan como modificadores del nombre). Es cierto que en español decimos "Ví a la chica estudiando en la biblioteca" pero NO decimos "*La chica estudiando en la biblioteca me explicó cómo funciona la fotocopiadora" sino "La/Una chica que estaba estudiando <....> fotocopiadora ". La primera oración es correcta sólo porque "estudiando en la biblioteca" NO es un modificador de "la chica", sino un predicado (= Lo que vemos es todo un evento en curso, no sólo un individuo), y no forma parte de la frase nominal. La prueba es que ahí podemos sustituir independientemente "la chica" por "la": "La ví estudiando en la biblioteca". Cuando intentamos sustituir "la chica" por "la" ante un gerundio en una verdadera frase nominal no se puede: "*La estudiando en la biblioteca me explicó cómo funciona la fotocopiadora", "*Ví a la estudiando en la biblioteca", *Conseguí una cita con la estudiando en la biblioteca".

Kululu

Diego Patiño

Diego Patiño (35)

Diego Patiño
I speak:
Spanish
I learn:
English, Portuguese (Brazil), Chinese
Busuu berries :
30329
  

Una tarjeta de San Valentín??? Lo siento, creo que debo rendirme. :) El Día de San Valentín no significa nada para mi y francamente tengo alergia a las corazoncitos rojos que se pueden ver actualmente por todas partes. En mi opinión, este día ha llegado a ser demasiado comercial (lo llamo también "el Día de los Floristas") y "público", es decir que pienso que existe una "estimulación exagerada" de artículos en forma de corazón rojo creando una atomosféra romántica forzada que no me gusta. Cuando estoy enamorada con alguien, quiero compartir mi suerte con él y no necesito ningún Día de San Valentín para ser romántica (por obligación).

Buen comentario!

Rick.Henry

Rick.Henry

Rick.Henry
I speak:
Spanish, German
I learn:
English
Busuu berries :
28035
  

¿¿¿Una tarjeta de San Valentín??? Lo siento, creo que debo rendirme (paso). :) El Día de San Valentín no significa nada para mí y, francamente, tengo alergia a los corazoncitos rojos que se pueden ver actualmente por todas partes. En mi opinión, este día ha llegado a ser demasiado comercial (lo llamo también "el Día de los Floristas") y "público"; es decir, que pienso que existe una "estimulación exagerada" de artículos en forma de corazón rojo creando una atomosféra romántica forzada que no me gusta. Cuando estoy enamorada con de alguien, quiero compartir mi suerte con él y no necesito ningún Día de San Valentín para ser romántica (por obligación).

Felicitaciones. Excelente dominio del idioma.