On the telephone

Peter está llamando a María por teléfono

buddylo27

buddylo27 (41)

buddylo27
I speak:
English
I learn:
Spanish, Portuguese
Busuu berries :
113416

buddylo27: Hola María, soy Peter. ¿Qué tal?
María: Bien, ¿y tú?
buddylo27: Traté de llamarte al móvil pero no contestó nadie.
María: Disculpa, no vi tu llamada. No tenía cobertura.
buddylo27: Estaba a punto de dejarte un mensaje. ¿Quieres ir al cine?
María: ¡Disculpa, mi teléfono tiene la batería baja! ¡Volveré a llamarte!

haku7733

haku7733 (23)

haku7733
I speak:
Spanish
I learn:
Japanese
Busuu berries :
616

muy bien :)

tati9304

tati9304 (21)

tati9304
I speak:
Spanish, Portuguese (Portugal)
I learn:
English
Busuu berries :
209

Lo más a destacar es que en las palabras que llevan ci o ce, las pronuncias como si o se. Es algo muy normal, practicando lo harás mejor :)

buddylo27

buddylo27 (41)

buddylo27
I speak:
English
I learn:
Spanish, Portuguese
Busuu berries :
113416

En el español latinoamericano se pronuncian ci o ce lo mismo que si o se - ¿No es verdad?

tati9304

tati9304 (21)

tati9304
I speak:
Spanish, Portuguese (Portugal)
I learn:
English
Busuu berries :
209

sí, perdón que buscabas español de España

tati9304

tati9304 (21)

tati9304
I speak:
Spanish, Portuguese (Portugal)
I learn:
English
Busuu berries :
209

sí, perdón, pensé que buscabas español de España

buddylo27

buddylo27 (41)

buddylo27
I speak:
English
I learn:
Spanish, Portuguese
Busuu berries :
113416

¿Me entendería una persona del España? ¿O creería que soy tonto sin cultura?

tati9304

tati9304 (21)

tati9304
I speak:
Spanish, Portuguese (Portugal)
I learn:
English
Busuu berries :
209

¡Se entiende muy bien! Se nota que no eres nativo, pero es normal. Mucha gente llevando años viviendo en un país sigue sin hablar como un nativo, es muy dificil conseguir la pronunciación exacta. ¡Buen trabajo!

Consejo: Persona de España