Русский язык (грамматика)



I am Ruslan

I am Ruslan (33)

I am Ruslan
I speak:
Russian
I learn:
English
Busuu berries :
4161

Проверь свои знания в написании русских слов (Test your knowledge in the writing of Russian words) http://www.orfo.ru/online/

 

 

здраствуйте. пожалуйста помоги мне. я хочу разговорить русскый язык.

Sitigatsu

Sitigatsu (26)

Sitigatsu
I speak:
Russian
I learn:
English, Japanese
Busuu berries :
9076

Также можно смотреть фильмы на руссом языке с субтитрами на родном языке.

usovasvdo

usovasvdo (48)

usovasvdo
I speak:
English, Russian
I learn:
French
Busuu berries :
44146

Я хочу хорошо говорить по-русски. You are welcome!

I am Ruslan

I am Ruslan (33)

I am Ruslan
I speak:
Russian
I learn:
English
Busuu berries :
4161

здраствуйте. пожалуйста помоги мне. я хочу разговорить русскый язык.

Здравствуйте! Пожалуйста, помоги мне, я хочу разговаривать на русском языке.

 

Учиться, учиться и ещё раз учиться! И тогда Вы будите разговаривать на русском языке! :) 

Удачи и терпения! :)

олег воеводин

олег воеводин (39)

олег воеводин
I speak:
Russian
I learn:
English, Ossetian
Busuu berries :
9095

про учёбу Ленин правильно сказал!надо писать "будЕте",а не через "И"))

Рафаэль из Лиона

Рафаэль из Лиона (44)

Рафаэль из Лиона
I speak:
French
I learn:
Russian
Busuu berries :
11677

Желание

Зачем я не птица, не ворон степной,
Пролетевший сейчас надо мной?
Зачем не могу в небесах я парить
И одну лишь свободу любить?

На запад, на запад помчался бы я,
Где цветут моих предков поля,
Где в замке пустом, на туманных горах,
Их забвенный покоится прах.

Нo тщетны мечты, бесполезны мольбы
Против строгих законов судьбы.
Меж мной и холмами отчизны моей
Расстилаются волны морей.

Я здесь был рожден, но нездешний душой...
О! зачем я не ворон степной?...

Что ты думаешь о моём переводе этого стихотворения Лермонтова ?

 

Que ne suis-je un oiseau, ce corbeau de la steppe

Qui vient de voler au-dessus de ma tête ?

Pourquoi ne puis-je dans les cieux planer

Et ne voir que toi, ô liberté ?

 

Vers l'ouest, vers le couchant je prendrais mon envol

Là où fleurissent les champs de mes aïeux,

Où dans ce château vide, sur les monts embrumés,

Reposent leurs cendres oubliées. (...)

 

Mais vains sont mes rêves, inutiles mes prières

Que repoussent les lois du destin sévère.

Entre moi et les collines de mes pères

S'étendent les vagues des mers.

 

(...) Ici, je suis né, mais mon âme est exilée

Ô ! Pourquoi ne suis-je pas ce corbeau de la steppe ?

Merci