Las diez expresiones en inglés que tienes que conocer

Empieza a aprender ahora

A la hora de aprender un idioma nuevo, solemos centrarnos en estudiar primero los aspectos básicos: la gramática y el vocabulario. Aunque es algo esencial, también es importante conocer los modismos, las expresiones y las frases hechas cuando se aprende un idioma.

Estas expresiones te ayudarán a superar la mera corrección gramatical, para sonar como un hablante nativo y sumergirte en la cultura de las personas que hablan el idioma. A la hora de aprender un idioma nuevo, las frases y expresiones tienen una gran importancia; por eso, vamos a echar un vistazo a algunas de las expresiones en inglés que se utilizan más habitualmente:

1. "Best thing since sliced bread" (lo más de lo más; literalmente: lo mejor desde el pan de rebanadas)

Hay que reconocer que no es una expresión que se utilice demasiado a menudo, pero surte efecto cuando se utiliza. Solo se lo merecen las mejores ideas e innovaciones, especialmente si son más ingeniosas que la invención del pan en rebanadas. De todas formas, ¿qué tiene de rompedor que el pan venga cortado? Tampoco cuesta tanto cortarlo uno mismo y el pan se conservaría fresco uno o dos días más...

2. "Challenge accepted" (¿te apuestas algo?; literalmente: acepto el reto)

Esta expresión ha adquirido popularidad gracias a su uso incesante por parte de Neil Patrick Harris como Barney Stinson en la serie de televisión Cómo conocí a vuestra madre. Puede utilizarse en diferentes situaciones, pero lo adecuado es responder con ella cuando alguien dice que algo es imposible o no debe de hacerse por algún motivo. Por ejemplo: "Nunca podrías comerte esa tarta entera" - "¿Te apuestas algo?"



3. Cross that bridge when you come to it (cuando lleguemos a ese río, cruzaremos ese puente)

Esta expresión útil es la preferida de los más vagos, porque siempre les resulta conveniente retrasar o evitar enfrentarse a los problemas. Si alguien señala un posible problema futuro, simplemente se les puede acallar con un "cuando lleguemos a ese río, cruzaremos ese puente"; es decir: "No quiero pensar en esto ahora. Esperemos que no suceda, pero si lo hace, ya nos encargaremos entonces del problema".

4. Don't put all your eggs in one basket (no pongas todos los huevos en la misma cesta)

¿Tienes un amigo que piensa que es un novelista en ciernes y está pensando en dejar su trabajo para poder dedicarse a tiempo completo a terminar la "novela del siglo"? Entonces, es posible que quieras decirle que no ponga todos los huevos en la misma cesta. Aunque la mayoría de la gente guarda los huevos en la nevera, esta expresión se utiliza para advertir a alguien del riesgo de jugárselo todo a una sola carta y aconsejarle que mantenga abiertas sus opciones. Sin embargo, si tú eres el aspirante a novelista y tus amigos te responden esto, ¡renuncia a escribir tu obra o búscate otros amigos!

5. Dutch courage (valor del borracho; literalmente: valor holandés)

La expresión "dutch courage" es un eufemismo para el valor del borracho. Si ante una tarea incómoda crees que solo podrás realizarla con "dutch courage" quiere decir que preferirías estar borracho (o al menos algo alegre) mientras la haces. Esta expresión inglesa es especialmente relevante para el aprendizaje de idiomas, ya que hasta los científicos han reconocido que unas copas pueden ayudar a hablar con mayor fluidez un idioma extranjero que se ha estudiado. ¡Pero no te pases, la lengua acaba trabándose cuando se bebe demasiado!

6. In the heat of the moment (en caliente)

¿Alguna vez has oído a alguien decir que algo sucedió "en caliente" y te preguntas a qué temperatura? Esta expresión se utiliza para explicar que una decisión o acción se tomó dejándose llevar por las pasiones y que, con la distancia, puede que no fuera la idea más lógica o la mejor opción. Funciona muy bien como excusa si uno se arrepiente de haber tomado una decisión precipitadamente o de haber dicho alguna crueldad.

7. Keep something at bay (mantener algo a raya)

Esta expresión en inglés puede utilizarse si te tomas un whisky para alejar los gérmenes o combatir el resfriado o si tomas antigripales cuando sientes que te vas a poner malo, es decir, si tratas de mantener el resfriado a raya. Y si acabas sintiéndote mejor y decides seguir empinando el codo, beber mucha agua y tomarte una aspirina te ayudará a mantener la resaca a raya. La expresión puede utilizarse en muchísimas situaciones...

8. Make a long story short (en resumidas cuentas)

Todos conocemos a alguien a quien le encanta irse por las ramas. Intentan ir directos al grano, pero en lugar de hacerlo, se lían dando demasiados detalles, y acaban por no hacerlo. Puede que incluso lleguen a darse cuenta de su divagación y la interrumpan en seco con un "en resumidas cuentas". Lo más probable es que llegado este momento hayas dejado de escuchar hace rato, por lo que es una buena manera de obtener un breve resumen de la historia.

9. Steal someone's thunder (quitar el protagonismo)

Esta expresión en inglés es una de las favoritas de Harriet, nuestra experta sénior en el aprendizaje de inglés de busuu. Es un poco difícil de explicar, así que intentaremos hacerlo con un ejemplo: puede que tengas noticias, y tengas muchas ganas de contarlas. Si alguien se te adelanta y las cuenta antes que tú, te estaría quitando el protagonismo. También funciona al revés. Si acabas de dar tu gran noticia a un grupo de amigos y otro amigo llega y cuenta sus cosas interrumpiendo la reacción a tu noticia, también te estaría quitando el protagonismo. No mola nada.

Echa un vistazo a este vídeo de Harriet, en el que nos explica por qué las expresiones en inglés son tan importantes a la hora de aprender a hablar el idioma como un nativo.



10. Your guess is as good as mine (sé lo mismo que tú)

¡Una buena expresión para terminar esta lista! Si alguien te pregunta algo a lo que no puedes responder, pero no quieres decir algo tan banal como "no lo sé", puedes decir: "Sé lo mismo que tú". Hará que te sientas mejor, porque no tendrás que admitir que no conoces la respuesta y la otra persona también se sentirá bien, porque estás asumiendo que su opinión es tan válida como la tuya. ¡Todos contentos!

Intenta utilizar estas expresiones cuando surja la oportunidad en tu próxima conversación con un anglófono. Síguenos en Facebook y Twitter para aprender más expresiones curiosas y frases hechas y no te pierdas nuestras noticias, que te ayudarán con tu aprendizaje del idioma.

Lo que a otros usuarios les encanta de busuu

70 millones de usuarios ya están aprendiendo juntos en nuestra comunidad. Y esto es lo que opinan...

Aprende donde y cuando quieras, incluso sin conexión a Internet

busuu te acompaña para que puedas seguir aprendiendo en tus ratos libres: mientras esperas un café o a un amigo, de camino al trabajo... Solo tienes que descargar nuestras lecciones para aprender con el modo sin conexión.

Anunciado en la tele

Ver ahora