Los 12 tipos de pronombres en francés
Conoce los distintos tipos, sus diferencias, y cómo usarlos correctamente.
Quiero aprender...
Aprenderse los tipos de pronombres en francés es un desafío para la mayoría de los estudiantes de este idioma. Aunque en español ya estamos familiarizados con diferentes tipos de pronombres, el francés nos lleva a un mundo mucho más amplio y estructurado con 12 tipos, cada uno necesario para transmitir situaciones específicas.
En esta guía, vamos a explorar todos estos pronombres en francés, desde los básicos pronombres personales hasta los pronombres interrogativos. Vamos a desglosar cada tipo con ejemplos y resaltando las diferencias que estos tienen con el español, para que puedas comprenderlos y usarlos correctamente en tus conversaciones.
¡Prepárate para mejorar tu fluidez en el francés!
Hay mucho más que los pronombres en francés
Si quieres empezar a tener un mejor dominio del francés, accede a nuestra plataforma gratuita. ¡Estudia en tus términos y como quieras!
¿Qué es un pronombre?
Un pronombre es una palabra que se utiliza para reemplazar a un sustantivo en una oración, evitando la repetición constante de dicho sustantivo.
Por ejemplo, en lugar de decir: "María fue al mercado. María compró frutas. María volvió a casa", podemos usar pronombres para hacer la frase más fluida: "María fue al mercado. Ella compró frutas y volvió a casa".
Entonces, los pronombres nos permiten hablar de forma más clara y concisa, además que también facilitan la cohesión en el discurso.
Son esenciales para mejorar la fluidez en el lenguaje, ya que:
- Reducen la redundancia al sustituir sustantivos repetidos, por lo tanto las oraciones son más fáciles de seguir.
- Dan precisión porque identifican claramente a quién o qué se refiere una acción o situación.
- Facilitan la comunicación al simplificar las frases y permiten que las conversaciones sean más naturales y ágiles.
Diferencias entre los pronombres en francés y en español
Aunque los pronombres en francés y español tienen funciones similares, también existen diferencias importantes que son necesarias aprender para usarlos correctamente.
1. Comparación de género en los pronombres
En francés, todos los pronombres deben coincidir en género y número con el sustantivo que reemplazan, ya que cada sustantivo en francés tiene un género (masculino o femenino).
Por ejemplo en francés puedes decir “ce livre est le mien” (Este libro es mío en masculino) o “cette maison est la mienne” (Esta casa es mía en femenino).
Además, los pronombres en francés también son afectados por la formalidad y el contexto, algo que no ocurre casi en español.
2. Uso del pronombre antes del verbo
En francés el pronombre personal siempre se usa antes del verbo conjugado. Esto significa que no se pueden omitir los pronombres personales como en español.
Por ejemplo, cuando se dice en español "voy al mercado", el sujeto "yo" se omite porque el verbo “voy” ya lo indica. En francés se diría "Je vais au marché", siendo obligatorio usar “je” para expresar "yo".
3. Cambio en las conjugaciones
Por último, el pronombre en francés puede cambiar la conjugación y la estructura de la oración.
En español, cuando se dice "Yo me visto", el pronombre “yo” es opcional en el orden de la oración, porque también puedes decir “me visto” solamente. Sin embargo, en la oración en francés "Je m’habille" el pronombre reflexivo y el personal “Je me” deben estar juntos para indicar la acción reflexiva y dar sentido.
12 tipos de pronombres en francés
Estos son los 12 tipos de pronombres en francés de debes aprender:
- Pronombres personales
- Pronombres de énfasis
- Pronombres de objeto directo
- Pronombres de objeto indirecto
- Pronombres reflexivos
- Pronombres relativos
- Pronombres indefinidos
- Pronombres posesivos
- Pronombres interrogativos
- Pronombres demostrativos
- Pronombre “en”
- Pronombre “y”
Ahora comencemos a ver cada uno de ellos en detalle.
Pronombres personales en francés (sujetos)
Los pronombres personales se usan para indicar quién realiza la acción en una oración, para dar énfasis al sujeto y en preguntas y respuestas donde se necesita especificar el sujeto.
En francés, estos pronombres afectan la conjugación del verbo. A diferencia del español, donde muchas veces se pueden omitir debido a la información implícita en la conjugación verbal.
Ahora conozcamos los pronombres personales en francés y español y veamos algunos ejemplos.
Tabla con los pronombres personales en francés
En francés | En español | Ejemplo | Traducción |
---|---|---|---|
je | yo | je suis fatigué(e). | yo estoy cansado(a). |
tu | tú | tu as un livre intéressant. | tú tienes un libro interesante. |
il | él | il travaille beaucoup. | él trabaja mucho. |
elle | ella | elle est contente. | ella está contenta. |
on | nosotros (informal) | on va au cinéma ce soir. | nosotros vamos al cine esta noche. |
Nous | nosotros / nosotras | nous habitons à Paris. | nosotros vivimos en París. |
Vous | Usted / Ustedes / Vosotros | vous êtes gentil(s). | usted es amable / ustedes son amables. |
ils | ellos | ils jouent au foot. | ellos juegan al fútbol. |
elles | ellas | elles parlent français. | ellas hablan francés. |
Notas importantes:
- Género y número: “ils” se usa para grupos masculinos o mixtos y “elles” es exclusivo para grupos de mujeres.
- Uso de "On": en francés informal, “on” reemplaza a “nous” en el habla cotidiana para referirse a "nosotros".
- Concordancia verbal: como en español, cada pronombre requiere una conjugación específica del verbo.
Continúa aprendiendo con Busuu
Con la plataforma Busuu podrás mejorar tu aprendizaje del francés, por medio de clases que ofrecen recursos didácticos y ejercicios prácticos e interactivos. Además, tendrás la oportunidad de conversar con hablantes nativos del francés.
Pronombres de énfasis en francés
Los pronombres de énfasis (o pronombres de tónicos) se utilizan para destacar el sujeto en una oración y para responder preguntas. En francés, estos pronombres son independientes y no siempre están ligados directamente a un verbo.
Tabla con los pronombres de énfasis en francés
En francés | En español | Ejemplo | Traducción |
---|---|---|---|
Moi | A mí | Moi, je n’aime pas la soupe. | A mi no me gusta la sopa. |
Toi | Ti | Toi, tu aimes jouer aux jeux vidéo. | A ti te gusta jugar videojuegos. |
Lui | A él | Elle parle souvent de lui. | Ella habla a menudo de él. |
Elle | A ella | Tout le monde aime travailler avec elle. | A todo el mundo le gusta trabajar con ella. |
Soi | Uno mismo | Il est important de prendre soin de soi. | Es importante cuidar de uno mismo. |
Nous | Nosotros | Nous, nous voulons aller en vacances. | Nosotros queremos ir de vacaciones. |
Vous | Usted / Ustedes | C’est vous que j’attendais. | Es a usted(es) a quien esperaba. |
Eux | Ellos | Je préfère travailler avec eux plutôt qu’avec d'autres. | Prefiero trabajar con ellos antes que con otros. |
Elles | Ellas | Elles sont très fières de leur projet. | Ellas están muy orgullosas de su proyecto. |
¿Cuándo se usan los pronombres de énfasis?
- Para dar énfasis al sujeto: “Moi, je suis content(e)” (Yo, estoy contento/a).
- Después de preposiciones como “avec” (con), “sans” (sin), “pour” (para): “Il vient avec moi” (Él viene conmigo).
- En respuestas breves o enfáticas: “Qui veut du café ? – Moi” (¿Quién quiere café? – Yo).
- Para contrastar o comparar sujetos: “Elle, elle adore le chocolat, mais lui, il préfère la vanille” (Ella, adora el chocolate, pero él, prefiere la vainilla).
Pronombres de objeto directo en francés
Los pronombres de objeto directo en francés (pronoms compléments d’objet direct) se utilizan para reemplazar el objeto directo de una oración, es decir, aquello que recibe la acción directamente. Por ejemplo, en “me estoy comiendo una ensalada” el objeto directo sería la ensalada.
También, estos pronombres se usan cuando no quieres repetir el objeto directo en una frase, como “Je vois Marie → Je la vois” (Yo veo a Marie → Yo la veo).
Así mismo, en oraciones afirmativas simples, el pronombre va antes del verbo. Esta sería la fórmula: pronombre personal + pronombre directo + verbo. “Je le mange” (Yo lo como. Refiriéndose a algo que se está comiendo).
Por otro lado, en el caso de tiempos compuestos como el “passé composé” (pretérito perfecto compuesto), el pronombre sigue y concuerda con el verbo auxiliar. Por ejemplo “J’ai vu la voiture → Je l’ai vue” (He visto el coche → Lo he visto).
Tabla con los pronombres de objeto directo en francés
En francés con abreviación | En español | Ejemplo | Traducción |
---|---|---|---|
Me / m' | Me | Il me voit. | Él me ve. |
Te / t' | Te | Elle t'écoute. | Ella te escucha. |
Le / l' | Lo (masc. sing.) | Je le vois. | Yo lo veo. |
La / l' | La (fem. sing.) | Nous la regardons. | Nosotros la miramos. |
Nous | Nos | Ils nous invitent. | Ellos nos invitan. |
Vous | Los/Las/Usted | Je vous admire. | Yo los/las admiro (o lo/la admiro). |
Les | Los/Las | Elles les aiment. | Ellas los aman. |
Pronombres de objeto indirecto en francés
Los pronombres de objeto indirecto (pronoms compléments d’objet indirect) se utilizan para reemplazar un sustantivo que recibe la acción del verbo de forma indirecta, generalmente precedido por la preposición "à" en francés. Este tipo de pronombre responde a la pregunta: ¿a quién? o ¿para quién?.
Veamos esto con más detalle.
Tabla con los pronombres de objeto indirecto en francés
En francés | En español |
---|---|
Me / m' | A mí |
Te / t' | A ti |
Lui | A él / a ella |
Nous | A nosotros |
Vous | A ustedes / a usted |
Leur | A ellos / a ellas |
Ejemplos de uso en oraciones
En francés | En español | Explicación |
---|---|---|
Je lui parle. | Yo le hablo (a él/a ella). | El pronombre reemplaza "a él". |
Il nous écrit une lettre. | Él nos escribe una carta. | "Nous" reemplaza "a nosotros". |
Ils leur offrent des cadeaux. | Ellos les ofrecen regalos. | "Leur" reemplaza "a ellos". |
Tu me téléphones ce soir? | ¿Me llamas esta noche? | "Me" reemplaza "a mí". |
Nous t’envoyons un message. | Te enviamos un mensaje. | "Te" reemplaza "a ti". |
Elle ne lui a pas répondu. | Ella no le ha respondido (a él). | En negativo: "ne... pas". |
Notas importantes
- “Lui” y “leur” no cambian con el género, pero el contexto de la oración indicará si se refieren a hombres, mujeres o cosas.
- A diferencia de los pronombres de objeto directo, los pronombres de objeto indirecto nunca concuerdan en género o número con el sustantivo que reemplazan.
¿Cómo se usan los pronombres de objeto indirecto?
- En frases afirmativas: el pronombre va antes del verbo conjugado.
- En frases negativas: el pronombre se coloca entre “ne” y el verbo.
- En tiempos compuestos como el “passé composé”, el pronombre también va antes del verbo auxiliar.
Verbos comunes que exigen pronombres de objeto indirecto:
Algunos verbos suelen ir seguidos de un complemento indirecto, como:
- Donner - Dar.
- Parler - Hablar.
- Écrire - Escribir.
- Téléphoner - Llamar por teléfono.
- Envoyer - Enviar.
- Offrir - Ofrecer.
Pronombres reflexivos en francés
Los pronombres reflexivos (les pronoms réfléchis) se utilizan en francés para indicar que el sujeto realiza una acción sobre sí mismo. Son muy importantes para oraciones reflexivas ya que acompañan a los verbos reflexivos también (bañarse, lavarse, despertarse).
La estructura básica de una oración reflexiva sería: Sujeto + pronombre reflexivo + verbo. Por ejemplo: “Je me lave” (Yo me lavo).
Por otro lado, si quieres armar una oración reflexiva en negativo, sigue esta fórmula: Sujeto + ne + pronombre reflexivo + verbo + pas. Por ejemplo: “Je ne me lave pas” (Yo no me lavo).
Tabla con los pronombres reflexivos en francés
En francés | En español | Ejemplo | Traducción |
---|---|---|---|
Me / m' | Me | Je me réveille tôt. | Yo me despierto temprano. |
Te / t' | Te | Tu te brosses les dents. | Tú te cepillas los dientes. |
Se / s' | Se | Il se repose après le travail. | Él descansa después del trabajo. |
Nous | Nos | Nous nous promenons au parc. | Nosotros paseamos por el parque. |
Vous | Os / Se | Vous vous dépêchez souvent. | Ustedes se apresuran a menudo. |
Se / s' | Se | Ils se souviennent de tout. | Ellos recuerdan todo. |
Notas importantes
- Con el “passé composé” (pretérito perfecto compuesto), los verbos reflexivos usan être como auxiliar: “Je me suis lavé(e)” (Yo me lavé).
- Con infinitivos, el pronombre reflexivo coincide con el sujeto del verbo principal, es decir, “Je vais me laver” (Voy a lavarme).
Verbos reflexivos comunes
- Se laver - Lavarse
- S'habiller - Vestirse
- Se réveiller - Despertarse
- Se coucher - Acostarse
- Se promener - Pasearse
- Se souvenir - Recordarse
- Se dépêcher - Apresurarse
Pronombres relativos en francés
Ahora conozcamos los pronombres relativos. Estos los vas a usar cuando quieres conectar dos oraciones y no quieres mencionar nuevamente un sustantivo que ya mencionaste. Osea, te va a ayudar a unir dos frases relacionadas.
Los seis pronombres relativos son:
- Qui
- Que * Lequel
- Où
- Dont
- Quoi
Tabla con ejemplos en francés y español
Español sin pronombres relativos | Español con pronombres relativos | Francés con pronombres relativos |
---|---|---|
La mujer habla muy bien francés | La mujer que enseña francés habla muy bien | La femme qui enseigne le français parle très bien. |
Vi una película ayer | La película que vi ayer fue emocionante | Le film que j’ai vu hier était passionnant. |
El pueblo es tranquilo | El pueblo donde viven mis abuelos es tranquilo | Le village où vivent mes grands-parents est tranquille. |
La decisión fue importante | La decisión por la cual luchamos fue importante | La décision pour laquelle nous avons lutté était importante. |
Conocí al autor | El autor cuyo libro leí es famoso | L’auteur dont j’ai lu le livre est célèbre. |
No sé de qué estás hablando | Je ne sais pas de quoi tu parles. | Encontré una solución |
Encontré una solución | La solución con la cual trabajamos es eficaz | La solution avec laquelle nous travaillons est efficace. |
El proyecto es difícil | El proyecto que desarrollamos es difícil | Le projet que nous développons est difficile. |
Pronombre relativo “lequel”
Este pronombre se traduce al español como “el cuál, la cual, los cuales, las cuales”. Se usa de acuerdo al género y a la cantidad de cosas o conceptos y después de una preposición como “pour”, “dans”, or “de”.
“Lequel” tiene muchas formas de escribirse, así que va a ser un poco confuso, pero te dejamos varios ejemplos.
Formas de “lequel” según género y número
- Masculino singular: lequel.
- Femenino singular: laquelle.
- Masculino plural: lesquels.
- Femenino plural: lesquelles.
Uso de “lequel” con preposiciones
- "Lequel" + "avec" (con): “J'ai trouvé un stylo avec lequel j'écris bien” (Encontré un bolígrafo con el cual escribo bien).
- "Laquelle" + "pour" (por): “C'est la raison pour laquelle je suis ici” (Es la razón por la cual estoy aquí).
- "Lesquels" + "parmi" (entre): “Voici les étudiants parmi lesquels il y a un champion” (Aquí están los estudiantes entre los cuales hay un campeón).
- "Lesquelles" + "dans" (en): “Ce sont les maisons dans lesquelles nous avons vécu” (Estas son las casas en las cuales hemos vivido).
Por otro lado, si usas las preposiciones “à” o “de”, el pronombre “lequel” va a cambiar:
- à + lequel → auquel.
- à + laquelle → à laquelle.
- à + lesquels → auxquels.
- à + lesquelles → auxquelles.
- de + lequel → duquel.
- de + laquelle → de laquelle.
- de + lesquels → desquels.
- de + lesquelles → desquelles.
Pronombres indefinidos en francés
Los pronombres indefinidos en francés los utilizas para referirte a personas, cosas o cantidades de manera imprecisa, osea, sin especificar exactamente a quién o qué se está hablando. Son muy útiles para cuando quieras generalizar y referirte a elementos tanto contables como incontables.
Vamos a conocerlos más en detalle.
Principales pronombres indefinidos en francés
En francés | En español | Ejemplo | Traducción |
---|---|---|---|
Quelqu'un | Alguien | Quelqu'un frappe à la porte. | Alguien toca la puerta. |
Personne | Nadie | Personne ne sait la réponse. | Nadie sabe la respuesta. |
Tout | Todo | Tout est prêt pour la fête. | Todo está listo para la fiesta. |
Chacun(e) | Cada uno/a | Chacun a son opinion. | Cada uno tiene su opinión. |
Quelque chose | Algo | J'ai besoin de quelque chose. | Necesito algo. |
Rien | Nada | Il n'y a rien ici. | No hay nada aquí. |
Quelques-uns / Quelques-unes | Unos cuantos / Unas cuantas | Quelques-uns sont partis tôt. | Unos cuantos se fueron temprano. |
Autre(s) | Otro(s) / Otra(s) | Il veut une autre chance. | Él quiere otra oportunidad. |
Pronombres posesivos en francés
Los pronombres posesivos en francés se usan para reemplazar un sustantivo y mostrar algo que te pertenece. Así como en español, estos pronombres concuerdan en género y número con el objeto al que se refieren, no con el que los posee.
Tabla con los pronombres posesivos
En español | Masculino singular | Femenino singular | Masculino plural | Femenino plural |
---|---|---|---|---|
Mío / Mía / Míos / Mías | le mien | la mienne | les miens | les miennes |
Tuyo / Tuya / Tuyos / Tuyas | le tien | la tienne | les tiens | les tiennes |
Suyo / Suya / Suyos / Suyas (él/ella/usted) | le sien | la sienne | les siens | les siennes |
Nuestro / Nuestra / Nuestros / Nuestras | le nôtre | la nôtre | les nôtres | les nôtres |
Vuestro / Vuestra / Vuestros / Vuestras | le vôtre | la vôtre | les vôtres | les vôtres |
Suyo / Suya / Suyos / Suyas (ellos/ellas/ustedes) | le leur | la leur | les leurs | les leurs |
Ejemplos del uso de los pronombres posesivos
- Le mien: “Ce stylo est le mien” - Este bolígrafo es el mío.
- La tienne: “La voiture est la tienne” - El coche es el tuyo.
- _Les siens: “Il aime les livres, surtout les siens”_ - Le gustan los libros, especialmente los suyos.
- La nôtre: “La victoire est la nôtre” - La victoria es nuestra.
- _Les vôtres: “Ce sont les problèmes les vôtres”_ - Esos son los problemas de ustedes.
- Le leur: “La maison est la leur” - La casa es de ellos.
Pronombres interrogativos en francés
Los pronombres interrogativos en francés se usan para formular preguntas. Notarás que algunos son iguales a los pronombres relativos, pero estos se usan diferente y van al principio de la pregunta.
Con los pronombres interrogativos podrás preguntar acerca de personas o cosas y lo usas tanto en preguntas directas como en indirectas. Al igual que en español, son necesarios para obtener información específica.
Principales pronombres interrogativos en francés
En francés | En español | Uso |
---|---|---|
Qui | ¿Quién? / ¿Quiénes? | Se refiere a personas y se usa como sujeto u objeto. |
Que / Qu' | ¿Qué? | Se refiere a cosas y se usa como objeto directo. Además, cambia a Qu' cuando va seguido de una palabra que comienza con vocal o h muda. |
Quoi | ¿Qué? | Se usa en frases informales o después de preposiciones. |
Lequel / Laquelle / Lesquels / Lesquelles | ¿Cuál? / ¿Cuáles? | Se refiere a opciones entre varias cosas. |
Ejemplos del uso de los pronombres interrogativos
- Qui: “Qui vient ce soir?” - ¿Quién viene esta noche?
- Que / Qu': “Que veux-tu manger?” - ¿Qué quieres comer?
- Quoi: “De quoi avez-vous besoin?” - ¿De qué necesitan?
- Lequel: “Lequel de ces stylos est le tien?” - ¿Cuál de estos bolígrafos es el tuyo?
- Laquelle: “Laquelle des chansons préfères-tu?” - ¿Cuál de las canciones prefieres?
- Lesquels: “Lesquels de ces documents sont importants?” - ¿Cuáles de estos documentos son importantes?
- Lesquelles: “Lesquelles de tes amies viennent?” - ¿Cuáles de tus amigas vienen?
Pronombres demostrativos en francés
Estos pronombres se usan para señalar personas o cosas en una distancia determinada y para no repetir el sustantivo al que se refieren.
Los pronombres demostrativos en francés van a variar según el género y el número, y pueden estar acompañados de los sufijos “-ci” o “-là” para saber si algo está lejos o cerca, lo cual da más precisión al identificar.
Tabla de los pronombres demostrativos
En español | Francés masculino | Francés femenino | Uso |
---|---|---|---|
Este / Esta | Celui-ci | Celle-ci | Se usa con un objeto o persona en singular que está cerca. |
Estos / Estas | Ceux-ci | Celles-ci | Se usa con objetos o personas en plural que están cerca. |
Ese / Aquel / Esa / Aquella | Celui-là | Celle-là | Se usa con un objeto o persona en singular que está lejos. |
Esos/ Aquellos / Esas / Aquellas | Ceux-là | Celles-là | Se usa con objetos o personas en plural que están lejos. |
Ejemplos del uso de los pronombres interrogativos
- “Regarde celui-ci, il est magnifique” - Mira este, es magnífico.
- “J'aime celle-là, elle est plus simple” - Me gusta esa, es más simple.
- “Ceux-ci sont les meilleurs du marché” - Estos son los mejores del mercado.
- “Celles-là sont à vendre” - Esas están en venta.
Tips para usar estos pronombres
-
Puedes usar los pronombres demostrativos sin los sufijos “-ci” o “-là”. Por ejemplo “Celui que tu vois est mon frère” (Ese que ves es mi hermano). Sin embargo, es mejor usarlos para ser más específicos y distinguir la lejanía o cercanía.
-
Estos pronombres los puedes combinar con “de”, “que” o “qui” para indicar pertenencia o empezar una oración relativa. Por ejemplo “Celui qui parle est mon oncle” (El que habla es mi tío) o “Celle que tu as choisie est parfaite” (La que elegiste es perfecta).
El pronombre “en” en francés
Este pronombre es un poco difícil de dominar y de entender, sobre todo para los que no son hablantes nativos del francés. Esto es porque “en” no tiene una traducción específica en español o en ningún otro idioma.
Podríamos decir que se traduce como: de aquellos, uno, algunos, cualquier, de eso, desde eso. Sigue siendo confuso ¿no? Vamos a expandir un poco más.
Funciones principales de “en”
- Para reemplazar una cosa: ya mencionamos antes que los pronombres se usan para no repetir al mismo sujeto o cosa dentro de una oración. En este caso, “en” reemplaza cosas o conceptos introducidos por “de”.
Por ejemplo, una oración básica sería “J’ai peur des araignées” (le tengo miedo a las arañas); si le agregamos “en”, la oración cambia a "J’en ai peur” (Les tengo miedo).
- Para indicar una cantidad: con “en” puedes sustituir un sustantivo que está acompañado de una cantidad (número, adverbio, expresión de cantidad). Por ejemplo esta conversación:
“Bonjour ! Veux-tu acheter des oranges ? — Oui ! Je veux en acheter”. En español se traduce como: Hola. ¿Le gustaría comprar algunas naranjas? — Sí. Me gustaría comprar algunas de ellas.
Más ejemplos de cómo usar el pronombre francés “en”
Función | Ejemplo sin “en” | Ejemplo con “en” |
---|---|---|
Reemplaza un objeto introducido por “de” | Tu parles de ton projet? - ¿Hablas de tu proyecto? | Oui, j’en parle - Sí, hablo de ello. |
Indica una cantidad | Il mange des pommes - Él come manzanas. | Il en mange - Él come. |
Reemplaza un lugar del que se viene o se habla | Tu reviens de la réunion? - ¿Vuelves de la reunión? | Oui, j’en reviens - Sí, vuelvo de allí. |
Indica una porción de algo | Il veut du gâteau - Quiere pastel. | Il en veut - Quiere. |
Con verbos y expresiones fijas que requieren “de” | Tu te souviens de cette histoire? - ¿Recuerdas esa historia? | Oui, je m’en souviens - Sí, la recuerdo. |
El pronombre “y” en francés
Muy similar a “en”, este es otro pronombre versátil en francés que te ayudará a evitar repetir objetos o conceptos.
La diferencia está en que el pronombre “y” reemplaza un complemento de lugar o un complemento introducido por las preposiciones "à", "dans", "sur", o "chez".
Por ejemplo: “Tu vas à París ? — Oui, j’y vais” (¿Vas a París? — Sí, voy allí).
¡Increíble! Ya conoces los 12 tipos de pronombres en francés. Sabemos que es mucho para memorizar pero la práctica hace al maestro.
Esperamos que te haya servido esta guía de pronombres en francés y que ahora te sientas más seguro a la hora de comunicarte. Lo importante ahora es seguir expandiendo tu vocabulario y reforzar tu aprendizaje, para que pronto ya seas todo un experto en este hermoso idioma.
Busuu es la mejor opción para aprender francés
Ingresa a Busuu ahora para acceder a recursos gratuitos que te ayudarán a mejorar tu fluidez desde la comodidad de tu hogar las 24 horas del día. Únete a nuestra comunidad de millones de estudiantes como tú y continúa aprendiendo el idioma francés.