Quiero aprender:
Autor:

Alberto Araujo
Aprender francés puede ser una experiencia emocionante y desafiante al mismo tiempo y entre las estructuras gramaticales más interesantes están los verbos reflexivos en francés.
Estos verbos hacen que la acción recaiga directamente sobre la persona que la realiza, lo que te permite describir acciones cotidianas como levantarse, lavarse o incluso llamarse. Imagina que quieres decir "me despierto" o "ella se prepara para salir". Para eso, los verbos reflexivos son esenciales.
En este artículo, te enseñaremos qué son, cómo se forman y cuándo usarlos correctamente, ¡todo explicado de forma clara y sencilla para que empieces a usarlos desde ya!
¿Qué son los verbos reflexivos?
Los verbos reflexivos en francés son los que usa una persona para indicar que una acción se aplica sobre él mismo. Es decir, el sujeto y el objeto son la misma persona. Por ejemplo, cuando dices "Je me lave" (Yo me lavo), el sujeto (je) realiza la acción de lavarse sobre sí mismo.
Estos verbos siempre van acompañados de un pronombre reflexivo que cambia según la persona. Además, son muy comunes para describir rutinas, estados físicos o emocionales, y acciones personales.
En español también usamos los pronombres reflexivos, pero en francés es fundamental entender la estructura porque afecta la conjugación y la posición de los pronombres.
Verbos reflexivos más comunes
Para adentrarnos más en el tema, te hemos preparado una lista de verbos reflexivos en francés.
Se réveiller → Despertarse
Se lever → Levantarse
Se laver → Lavarse
S’habiller → Vestirse
Se brosser (les dents/les cheveux) → Cepillarse (los dientes/el cabello)
Se peigner → Peinarse
Se coucher → Acostarse
Se reposer → Descansarse
Se promener → Pasearse
S’amuser → Divertirse
Se fâcher → Enojarse
Se sentir → Sentirse
Se souvenir (de) → Acordarse (de)
Se dépêcher → Apurarse
S’appeler → Llamarse
S’ennuyer → Aburrirse
Dato extra: Algunos verbos cambian de significado cuando son reflexivos. Por ejemplo, "appeler" significa "llamar", pero "s’appeler" significa "llamarse" (como en Je m’appelle Marie → Me llamo Marie).
Pronombres reflexivos en francés
Para formar correctamente los verbos reflexivos en francés, necesitas conocer los pronombres reflexivos que acompañan al verbo.
Como mencionamos antes, estos pronombres cambian según el sujeto y siempre se colocan antes del verbo conjugado (excepto en el imperativo afirmativo, donde van después).
Tabla de pronombres reflexivos
| Sujeto | Pronombre reflexivo | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|---|
| Je | me | Je me lève | Yo me levanto |
| Tu | te | Tu te laves | Tú te lavas |
| Il/Elle/On | se | Il se repose | Él se descansa |
| Nous | nous | Nous nous amusons | Nosotros nos divertimos |
| Vous | vous | Vous vous habillez | Ustedes se visten |
| Ils/Elles | se | Elles se maquillent | Ellas se maquillan |
Dato clave:
Aunque "se" se repite para il/elle/on y ils/elles, la conjugación del verbo aclara quién realiza la acción.
El pronombre reflexivo siempre concuerda con el sujeto, nunca cambia según el verbo.
Conjugación de verbos reflexivos en presente
Ahora que conoces los pronombres reflexivos en francés y los verbos más comunes, es hora de ver cómo se conjugan en presente. La estructura es sencilla:
Sujeto + pronombre reflexivo + verbo conjugado en presente.
Vamos a ver algunos verbos conjugados para que entiendas mucho mejor cómo hacerlo.
Ejemplo 1: "Se laver" (lavarse)
| Sujeto + pronombre | Conjugación completa | Traducción |
|---|---|---|
| Je me… | Je me lave | Yo me lavo |
| Tu te… | Tu te laves | Tú te lavas |
| Il/Elle/On se… | Il se lave | Él se lava |
| Nous nous… | Nous nous lavons | Nosotros nos lavamos |
| Vous vous… | Vous vous lavez | Ustedes se lavan |
| Ils/Elles se… | Ils se lavent | Ellos se lavan |
El verbo "laver" se conjuga como cualquier otro verbo regular terminado en -er, solo que lleva el pronombre reflexivo delante.
Ejemplo 2: "S'occuper" (ocuparse)
Este verbo es un poco especial porque empieza con vocal y se apóstrofa (se acorta) en las primeras personas:
| Sujeto + pronombre | Conjugación completa | Traducción |
|---|---|---|
| Je me… | Je m' occupe | Yo me ocupo |
| Tu te… | Tu t' occupes | Tú te ocupas |
| Il/Elle/On se… | Il s' occupe | Él se ocupa |
| Nous nous… | Nous nous occupons | Nosotros nos ocupamos |
| Vous vous… | Vous vous occupez | Ustedes se ocupan |
| Ils/Elles se… | Ils s' occupent | Ellos se ocupan |
Dato importante: La apóstrafe sucede porque los pronombres "me", "te", y "se" se acortan cuando el verbo empieza con vocal o "h" muda, para que la pronunciación sea más fluida.
Ejemplo 3: "Se réveiller" (despertarse)
| Sujeto + pronombre | Conjugación completa | Traducción |
|---|---|---|
| Je me… | Je me réveille | Yo me despierto |
| Tu te… | Tu te réveilles | Tú te despiertas |
| Il/Elle/On se… | Il se réveille | Él se despierta |
| Nous nous… | Nous nous réveillons | Nosotros nos despertamos |
| Vous vous… | Vous vous réveillez | Ustedes se despiertan |
| Ils/Elles se… | Ils se réveillent | Ellos se despiertan |
Como "réveiller" es otro verbo regular en -er, sigue la misma estructura de conjugación.
Ejemplo 4: "S’asseoir" (sentarse)
| Sujeto + pronombre | Conjugación completa | Traducción |
|---|---|---|
| Je me… | Je m’ assieds / Je m’ assois | Yo me siento |
| Tu te… | Tu t’ assieds / Tu t’ assois | Tú te sientas |
| Il/Elle/On se… | Il s’ assied / Il s’ assoit | Él se sienta |
| Nous nous… | Nous nous asseyons | Nosotros nos sentamos |
| Vous vous… | Vous vous asseyez | Ustedes se sientan |
| Ils/Elles se… | Ils s’ asseyent / Ils s’ assoient | Ellos se sientan |
Dato extra: Este verbo es bastante común y tiene una conjugación irregular en presente. Tiene dos formas válidas, la clásica "m’assieds" y la más coloquial "m’assois". Ambas son correctas, pero la primera es más común en la escritura formal.
Más ejemplos de verbos reflexivos en francés
“Je me prépare pour le travail” → Yo me preparo para el trabajo.
“Tu t’habilles rapidement le matin” → Tú te vistes rápido por la mañana.
“Il se rase tous les jours” → Él se afeita todos los días.
“Nous nous promenons dans le parc” → Nosotros nos paseamos por el parque.
“Vous vous reposez après le dîner” → Ustedes se descansan después de la cena.
“Elles se maquillent avant de sortir” → Ellas se maquillan antes de salir.
Passé composé de los verbos reflexivos
Cuando usamos verbos reflexivos en francés en tiempos compuestos (como el passé composé), hay dos reglas esenciales que debemos tener en cuenta: Se usa el auxiliar “être” y la concordancia del participio pasado.
Estructura: Sujeto + pronombre reflexivo + être (conjugado) + participio pasado.
1. Uso del verbo auxiliar "être"
| Pronombre | Conjugación |
|---|---|
| Je | Je suis |
| Tu | Tu es |
| Il/Elle/On | Il/Elle/On est |
| Nous | Nous sommes |
| Vous | Vous êtes |
| Ils/Elles | Ils/Elles sont |
A diferencia de la mayoría de los verbos que usan el auxiliar "avoir" en el passé composé, los verbos reflexivos siempre se conjugan con "être".
2. Concordancia del participio pasado
El verbo en participio pasado debe concordar en género y número con el sujeto. Aquí te dejo las reglas:
Masculino singular: participio normal → Il s’est lavé. (Él se lavó.)
Femenino singular: añade -e → Elle s’est lavée. (Ella se lavó.)
Masculino plural: añade -s → Ils se sont lavés. (Ellos se lavaron.)
Femenino plural: añade -es → Elles se sont lavées. (Ellas se lavaron.)
Excepción importante
Si al verbo reflexivo le sigue un objeto directo, no hay concordancia. Por ejemplo:
“Elle s’est lavé les mains” (Ella se lavó las manos.) → a “Lavé” no se le añade una -e extra porque "les mains" es el objeto directo.
3. Conjugación final en passé composé - “se réveiller” (despertarse)
| Sujeto | Conjugación (masculino) | Conjugación (femenino) | Traducción |
|---|---|---|---|
| Je | Je me suis réveillé | Je me suis réveillée | Yo me desperté |
| Tu | Tu t’es réveillé | Tu t’es réveillée | Tu te despertaste |
| Il/Elle/On | Il s’est réveillé | Elle s’est réveillée | El/ella se despertó |
| Nous | Nous nous sommes réveillés | Nous nous sommes réveillées | Nosotros/as nos despertamos |
| Vous | Vous vous êtes réveillé(s) | Vous vous êtes réveillée(s) | Usted/es se despertó/aron |
| Ils/Elles | Ils se sont réveillés | Elles se sont réveillées | Ellos/as se despertaron |
Recuerda la estructura: Sujeto + pronombre reflexivo + être (conjugado) + participio pasado.
Conjugación de los verbos reflexivos en futuro compuesto
En el futuro compuesto, que se utiliza para expresar una acción futura que va a suceder antes de otra acción futura, el pronombre reflexivo se coloca antes del verbo auxiliar (el verbo être). La estructura es la siguiente:
Sujet + pronombre reflexivo + auxiliaire (être en futur) + participe passé.
Tabla de ejemplo con "se baigner" (bañarse):
| Pronombre | Conjugación | Traducción |
|---|---|---|
| Je | Je me serai baigné(e) | Yo me habré bañado |
| Tu | Tu te seras baigné(e) | Tú te habrás bañado |
| Il/Elle/On | Il s’est sera baigné | Él/Ella/Uno se habrá bañado |
| Nous | Nous nous serons baigné(e)s | Nosotros/as nos habremos bañado |
| Vous | Vous vous serez baigné(e)s | Usted/es se habrán bañado |
| Ils/Elles | Ils se seront baignés | Ellos/as se habrán bañado |
Observación: El participio pasado sigue la misma regla de concordancia en género y número, como en el passé composé.
Verbos reflexivos en imperativo afirmativo
En el imperativo afirmativo, que se usa para dar órdenes o hacer sugerencias, el pronombre reflexivo cambia de posición. En vez de ir antes del verbo, se coloca después del verbo y se conecta con un guión.
Además, en lugar del sufijo "te", se utiliza "toi" para la segunda persona singular.
Frases de ejemplo
"Se laver" (lavarse): “Lave-toi les mains!” → ¡Lávate las manos!
"Se réveiller" (despertarse): “Réveille-toi tôt demain!” → ¡Despiértate temprano mañana!
"Se lever" (levantarse): “Levez-vous!” → ¡Levántense!*
"S'habiller" (vestirse): “Habille-toi rapidement!” → ¡Vístete rápido!
"S'asseoir" (sentarse): “Assieds-toi ici!” → ¡Siéntate aquí! (singular, informal)
"Se détendre" (relajarse): “Détendez-vous!” → ¡Relájense! (plural/formal)
Datos importantes:
La segunda persona singular (tú) usa "toi" en vez de "te", mientras que “vous” (usted o ustedes) mantiene la forma estándar del pronombre reflexivo (sin cambio).
En negativo, el pronombre reflexivo regresa a su posición normal, antes del verbo. Ejemplo: “Ne te lève pas!” → ¡No te levantes!
Verbos que cambian al ser reflexivos
Algunos verbos pueden tener significados diferentes dependiendo de si se usan de forma reflexiva o no.
Por eso, en esta sección preparamos una lista de los verbos que se escriben igual pero cambian su definición cuando se usan como reflexivos.
1. "Se rendre" vs. "Rendre"
Rendre (devolver): “Il rend son livre à la bibliothèque” → Él devuelve su libro a la biblioteca.
Se rendre (verbo reflexivo): Ir a algún lugar / Llegar a un destino. Por ejemplo: “Il se rend à l'école tous les jours” → Él va a la escuela todos los días.
2. "S'apercevoir" vs. "Apercevoir"
Apercevoir (ver o percatarse de algo): “Je l'aperçois dans la rue” → Lo veo en la calle.
S'apercevoir (verbo reflexivo): Darse cuenta de algo. Por ejemplo: “Je me suis aperçu de l'erreur” → Me di cuenta del error.
3. "Se tromper" vs. "Tromper"
Tromper (engañar): “Elle trompe son mari” → Ella engaña a su esposo.
Se tromper (verbo reflexivo): significa “equivocarse”. Por ejemplo: “Je me suis trompé en répondant” → Me equivoqué al responder.
4. "Se marier" vs. "Marier"
Marier (Casar a alguien): “Il marie sa fille” → Él casa a su hija.
Se marier (verbo reflexivo): Casarse uno mismo. Ejemplo: “Ils se sont mariés l'année dernière” → Ellos se casaron el año pasado.
5. "Se rendre compte" vs. "Rendre compte"
Rendre compte (Informar o rendir cuentas): “Il doit rendre compte de ses actions” → Él debe rendir cuentas por sus acciones.
Se rendre compte (verbo reflexivo): Darse cuenta. Ejemplo: “Je me rends compte de mon erreur” → Me doy cuenta de mi error.
6. "S'entendre" vs. "Entendre"
Entendre (Oír): “J’entends la musique” → Oigo la música.
S'entendre (verbo reflexivo): Entenderse o llevarse bien con alguien. Ejemplo: “Nous nous entendons bien” → Nos llevamos bien.
Ahora que hemos explorado a fondo cómo usar verbos reflexivos en francés, seguro te sientes más preparado para incorporarlos en tus conversaciones diarias.
En esta guía vimos cómo los pronombres reflexivos acompañan al sujeto, cómo la conjugación cambia en presente y tiempos compuestos, y qué pasa con la concordancia del participio pasado. Además, aprendimos que algunos verbos transforman su significado según sean reflexivos o no, cosa que expande tu vocabulario.
Dominar los verbos reflexivos no solo mejora tu gramática, sino que también te ayuda a expresarte de forma más natural y auténtica en francés. Así que ahora es tu turno: practica, juega con los ejemplos y anímate a hablar de tus rutinas, emociones y experiencias usando estos verbos.
AUTHOR


