Diese Sprache(n) will ich lernen:
Autor:

Johannes Bopp
Du willst die koreanische Verbkonjugation lernen? Dann musst du bereits das koreanische Alphabet gelernt haben, ansonsten wirst du hier schnell überfordert.
Und selbst wenn du bereits ein Profi im koreanischen Alphabet bist, musst du gut aufpassen. Die Verbkonjugation ist ein Thema, bei dem viele aufgeben. Das liegt aber nicht daran, dass die koreanische Konjugation zu kompliziert ist. Es liegt vielmehr daran, dass viele Lehrbücher und Artikel alles auf einmal erklären: alle Endungen, unregelmäßige Verben, Zeitformen, Vokal-Verschmelzungen, Formalitätsstufen usw.
Dabei musst du am Anfang gar nicht wissen, wie z. B. unregelmäßige Verben in der Vergangenheitsform konjugiert werden. Als erstes solltest du einfach lernen, regelmäßige Verben im Präsens zu konjugieren. Bereits diese Grundlage zu meistern, ist bereits ein großer Schritt. In diesem Artikel fokussieren wir uns deshalb nur auf die Grundlagen.
Warum du Koreanisch mit der Sprachlern-App Busuu lernen solltest
Passiert es dir auch, dass du schnell vergisst, was du letzte Woche gelernt hast? Um das zu verhindern, solltest du täglich lernen – auch wenn es nur 5 bis 10 Minuten pro Tag sind. Dabei hilft dir Busuu. Die App wurde so entwickelt, dass du sie im Alltag verwenden kannst. Zum Beispiel im Zug oder während der Mittagspause. So bleibt dein Koreanisch frisch und du entwickelst dich schneller weiter.
Die Formalitätsstufe wählen
Du weißt vielleicht bereits, dass Hierarchien und Formalitäten in Asien wichtig sind. Das spiegelt sich sogar in der Art wider, wie man koreanische Verben konjugiert. Schau:
Wie du konjugierst, hängt von deiner Formalität ab. Heißt: Wenn du formell mit deinem Chef sprichst, konjugierst du Verben anders, als wenn du mit deinem besten Freund plauderst.
Du musst dir deshalb zuerst bewusst sein, ob du formell oder informell sprichst. Allerdings ist es nicht ganz so einfach. Denn man unterscheidet im Koreanischen nicht nur zwischen formell und informell.
Insgesamt gibt es sieben Formalitätsstufen. Ja, das ist viel. Theoretisch müsstest du die koreanische Verbkonjugation also sieben Mal lernen.
Die gute Nachricht: Nur drei dieser Formalitätsstufen werden im Alltag tatsächlich verwendet, und zwar:
Sehr formell (Hasipsio-che)
Für Nachrichten, Reden und formelle Präsentationen.Höfliche Standardform (Haeyo-che)
Für den Alltag, Fremde, Kollegen, Service – also die meisten Gespräche.Informell (Hae-che)
Für enge Freunde, Familie und Kinder.
Von diesen drei Formalitätsstufen ist die höfliche Standardform (Haeyo-che) am wichtigsten. Sie wird am häufigsten verwendet und ist in fast allen Situationen eine sichere Wahl.
Deshalb bleiben wir in diesem Artikel ausschließlich bei dieser Formalitätsstufe, damit du zuerst ein Fundament aufbaust und nicht überfordert wirst. Alles Weitere kann später kommen.
Die Zeitform wählen
Nachdem wir jetzt unsere Formalitätsstufe gewählt haben, kommt als nächstes die Zeitform. Denn ob du über die Gegenwart, Vergangenheit oder die Zukunft sprichst, beeinflusst ebenfalls die Konjugation – ganz wie im Deutschen oder im Englischen.
In diesem Artikel nehmen wir nur das Präsens (Gegenwart). Wir wollen hier schließlich die Basics lernen, ohne dich zu überfordern. Außerdem wirst du das Präsens im Alltag am meisten brauchen.
Den Verbstamm finden und isolieren
Die Konjugation im Koreanischen funktioniert ähnlich wie in vielen anderen Sprachen: Der Verbstamm bleibt gleich und die Endung des Verbs ändert sich. Wenn du dieses Konjugations-Prinzip noch nicht kennst, musst du dir aber keine Sorgen machen. Wir gehen das hier Schritt für Schritt durch.
1) Das Verb steht im Infinitiv
Bevor du ein Verb konjugierst, steht es in seiner Grundform – dem Infinitiv. Woran erkennt man, dass ein koreanisches Verb im Infinitiv steht? Ganz einfach: Es hat immer die gleiche Endung: 다 (-da). Hier ein paar Beispiel-Verben im Infinitiv:
| Verb | Bedeutung |
|---|---|
| 먹다 (meok-da) | Essen |
| 가다 (ga-da) | Gehen |
| 살다 (sal-da) | Leben |
| 보다 (bo-da) | Sehen |
| 하다 (ha-da) | Machen |
Im nächsten Schritt entfernen wir die Endung 다 (-da) und erhalten so den Verbstamm. An diesen Stamm hängen wir später eine neue Endung an.
2) Verbstamm und Endung voneinander trennen
Sobald du ein Verb im Infinitiv hast, kannst du es in zwei Teile zerlegen:
Verbstamm
Endung
Um den Verbstamm zu bekommen, entfernst du einfach das 다 (-da). Hier sind mehrere Verben im Infinitiv, die in ihre zwei Teile zerlegt wurden:
| Deutsch | Infinitiv | Verbstamm | Endung |
|---|---|---|---|
| Essen | 먹다 (meok-da) | 먹 (meok) | 다 (-da) |
| Gehen | 가다 (ga-da) | 가 (ga) | 다 (-da) |
| Leben | 살다 (sal-da) | 살 (sal) | 다 (-da) |
| Sehen | 보다 (bo-da) | 보 (bo) | 다 (-da) |
| Machen | 하다 (ha-da) | 하 (ha) | 다 (-da) |
Wir trennen den Verbstamm von der Endung, weil wir anstelle von 다 (-da) eine neue Endung setzen müssen.
Tipp: Verbessere parallel zur Konjugation auch dein Hörverständnis
In Busuu hörst du alles, was du lernst. Sprich: Jedes Wort und jeder Satz wird ausgesprochen. So entsteht kein „Hör-Verständnis-Loch“. Das passiert vielen, die Koreanisch nur mit Büchern lernen. Sie wissen, was z. B. meok-da bedeutet, aber erkennen das Wort nicht wieder, wenn ein Koreaner es ausspricht. In Busuu dagegen lernen deine Ohren mit.
Die richtige Verb-Endung setzen
Im vorherigen Schritt haben wir die Endung 다 (-da) entfernt. Jetzt werden wir eine neue Endung setzen. Je nach Verb gibt es zwei mögliche Endungen, die du jetzt setzen kannst:
아요 (-ayo)
어요 (-eoyo)
Kannst du den Unterschied zwischen den beiden erkennen? Er ist sehr fein, aber wichtig. Du musst sie sicher voneinander unterscheiden können.
Und jetzt zur wichtigsten Frage: Wann setzt man die Endung 아요 (-ayo) und wann 어요 (-eoyo)? Das zeige ich dir jetzt:
Wann du 아요 (-ayo) als Endung setzen muss
Du setzt 아요 (ayo), wenn der Verbstamm auf einen dieser zwei Vokale endet:
ㅏ (a)
ㅗ (o)
Hier siehst du Verben, auf die das zutrifft:
| Deutsch | Infinitiv | Verbstamm | Konjugiert |
|---|---|---|---|
| leben | 살다 (sal-da) | 살 (sal) | 살아요 (sal-ayo) |
| finden | 찾다 (chat-da) | 찾 (chat) | 찾아요 (chat-ayo) |
| sitzen | 앉다 (anj-da) | 앉 (anj) | 앉아요 (anj-ayo) |
| spielen | 놀다 (nol-da) | 놀 (nol) | 놀아요 (nol-ayo) |
Die gute Nachricht: Du musst dir überhaupt keine Sorgen um die Personalpronomen machen. Sie spielen bei der Konjugation keine Rolle:
Ich sehe → 보아요 (bo-ayo)
Du siehst → 보아요 (bo-ayo)
Wir sehen → 보아요 (bo-ayo)
Wann du 어요 (eoyo) als Endung setzen musst
Du setzt 어요 (eoyo), wenn der letzte Vokal im Verbstamm nichtㅏ (a) und nicht ㅗ (o) ist.
Das können Vokale wie ㅓ (eo), ㅜ (u), ㅡ (eu) oder ㅣ (i) sein. Wichtig ist, dass es weder ㅏ (a) noch ㅗ (o) ist.
Beispiele:
| Deutsch | Infinitiv | Verbstamm | Konjugiert |
|---|---|---|---|
| essen | 먹다 (meok-da) | 먹 (meok) | 먹어요 (meog-eoyo) |
| lesen | 읽다 (ik-da) | 읽 (ik) | 읽어요 (ilg-eoyo) |
| lachen | 웃다 (ut-da) | 웃 (ut) | 웃어요 (u-seoyo) |
| öffnen | 열다 (yeol-da) | 열 (yeol) | 열어요 (yeol-eoyo) |
Lass uns jetzt noch mal kurz wiederholen, was du gelernt hast: Du weißt, wann du die Endung 아요 (-ayo) oder die Endung 어요 (-eoyo) setzen musst. Das erkennst du daran, mit welchem Vokal der Verbstamm endet.
Aber leider war das noch nicht alles. Es gibt noch eine Sonderregel, die ich bis jetzt ausgelassen habe. Sie ist sehr wichtig, also bleib bitte dran:
Die Sonderregel für „Hada-Verben“
Es gibt im Koreanischen eine wichtige Sondergruppe von Verben: Das sind Verben, die auf 하다 (ha-da) enden. Diese Verben sind extrem häufig und bekommen bei der Konjugation eine andere Endung:
Die Endung 하다 (ha-da) wird beim Konjugieren immer zu 해요 (haeyo).
Beispiele:
| Deutsch | Infinitiv | Verbstamm | Konjugiert |
|---|---|---|---|
| Lernen | 공부하다 (gongbu-ha-da) | 공부하 (gongbu-ha) | 공부해요 (gongbu-haeyo) |
| Sport treiben | 운동하다 (undong-ha-da) | 운동하 (undong-ha) | 운동해요 (undong-haeyo) |
| Arbeiten | 일하다 (il-ha-da) | 일하 (il-ha) | 일해요 (il-haeyo) |
| Telefonieren | 전화하다 (jeonhwa-ha-da) | 전화하 (jeonhwa-ha) | 전화해요 (jeonhwa-haeyo) |
Es ist sehr einfach: Aus 하다 (ha-da) wird einfach immer 해요 (haeyo).
Im Grunde hast du jetzt die wichtigsten Lektionen aus diesem Artikel gelernt. Du kannst nun koreanische Verben im Präsens in der gängigsten Formalitätsstufe konjugieren.
Es gibt aber noch ein Detail, das ich bis jetzt ausgelassen habe:
Vokale können bei Konjugationen verschmelzen
Bisher haben wir uns Verben angesehen, deren Stamm auf einen Konsonanten endet. Dort stehen die Vokale getrennt und alles bleibt übersichtlich. Aber was passiert, wenn der Verbstamm auf einen Vokal endet? Dann treffen bei der Konjugation zwei Vokale aufeinander – und im Koreanischen verschmelzen diese fast immer zu einer kürzeren Form, um flüssiger sprechen zu können.
Es gibt mehrere Wege, wie Vokale miteinander verschmelzen. Hier zeige ich dir die drei häufigsten Verschmelzungstypen:
Typ 1 – Vokal-Löschung bei identischen Vokalen
Wenn der Verbstamm bereits auf den gleichen Vokal endet, mit dem die Endung beginnt, wird ein Vokal gelöscht.
Hier nehmen wir das Verb 가다 (ga-da / gehen) als Beispiel und gehen Schritt für Schritt die Konjugation und die Vokal-Verschmelzung durch.
Infinitiv: 가다 (ga-da)
Stamm isolieren: 가 (ga).
Vokal-Check: Der Endvokal ist ㅏ (a), also brauchen wir laut Regel die Endung 아요 (a-yo).
Zusammenfügen: 가 (ga) + 아요 (a-yo)
Die Verschmelzung: Da wir nun zwei „As“ hintereinander hätten (가아요 / ga-a-yo), verschmelzen sie zu einem einzigen Laut. Das doppelte „a“ wird einfach gestrichen.
Ergebnis: 가요 (ga-yo).
Typ 2 – Die Kombinierer (Neue Vokale)
Hier treffen zwei unterschiedliche Vokale aufeinander, die sich zu einem neuen, kombinierten Laut vermischen. Das ist wie beim Mischen von Farben: Blau und Gelb ergeben Grün.
Beispiel: 보다 (bo-da / sehen)
Stamm isolieren: 보 (bo)
Vokal-Check: Der Vokal ist ㅗ (o), also brauchen wir wieder 아요 (a-yo).
Zusammenfügen: 보 (bo) + 아요 (a-yo).
Die Verschmelzung: Sprich „bo-a“ ganz schnell hintereinander aus. Es wird automatisch zu „bwa“. Das ㅗ (o) und das ㅏ (a) verschmelzen zum Zeichen ㅘ (wa).
Ergebnis: 봐요 (bwa-yo).
Typ 3 – Der Gleitlaut (i-Verschmelzung)
Besonders häufig passiert eine Verschmelzung bei Verben, die auf ein „i“ enden. Das ㅣ (i) ist im Koreanischen sehr flexibel und gleitet oft direkt in den nächsten Laut über.
Beispiel: 마시다 (ma-si-da / trinken)
Stamm isolieren: 마시 (ma-si)
Vokal-Check: Der letzte Vokal ist ㅣ (i). Da dies weder ㅏ(a) noch ㅗ (o) ist, brauchen wir 어요 (eo-yo).
Zusammenfügen: 마시 (ma-si) + 어 (eo) + 요 (yo)
Die Verschmelzung: Das ㅣ (i) und das ㅓ (eo) verschmelzen zum Laut ㅕ (yeo).
Ergebnis: 마셔요 (ma-syeo-yo)
Alle Schritte der Konjugation auf einen Blick
Du hast gesehen, dass du viele Schritte machen musst, bis du ein koreanisches Verb konjugiert hast. Hier siehst du all diese Schritte noch einmal übersichtlich in einer Tabelle:
| Infinitiv | Die Endung 다 (da) entfernen | Neue Endung | Kombiniert | Verschmelzungs-Logik | Ergebnis |
|---|---|---|---|---|---|
| 가다 (ga-da / gehen ) | 가 (ga) | 아요 (ayo) | 가아요 (ga-ayo) | ㅏ + ㅏ = ㅏ (Löschung) | 가요 (ga-yo) |
| 보다 (bo-da / sehen ) | 보 (bo) | 아요 (ayo) | 보아요 (bo-ayo) | ㅗ + ㅏ = ㅘ (wa- Sound ) | 봐요 (bwa-yo) |
| 마시다 (ma-si-da / trinken ) | 마시 (ma-si) | 어요 (eoyo) | 마시어요 (ma-si-eoyo) | ㅣ + ㅓ = ㅕ (yeo- Sound ) | 마셔요 (ma-syeo-yo) |
| 배우다 (bae-u-da / lernen ) | 배우 (bae-u) | 어요 (eoyo) | 배우어요 (bae-u-eoyo) | ㅜ + ㅓ = ㅝ (wo- Sound ) | 배워요 (bae-wo-yo) |
Zusammenfassung
Wenn du es bis hierhin geschafft hast, kannst du stolz auf dich sein. Du verstehst jetzt die Logik hinter der koreanischen Konjugation. Aber dabei darfst du Folgendes nicht vergessen: Du hast nur das Grundgerüst gelernt. Es gibt noch mehr, das du lernen musst, wie zum Beispiel:
Andere Zeitformen (Vergangenheit & Zukunft)
In diesem Artikel haben wir uns auf das Präsens (Gegenwart) konzentriert.Andere Höflichkeitsstufen
Du hast die neutral-höfliche Form gelernt. Es gibt aber noch andere Formalitätsstufen, bei denen die Konjugation anders ist.Unregelmäßige Verben
Wie im Deutschen gibt es auch im Koreanischen unregelmäßige Verben. Hier haben wir nur mit regelmäßigen Verben gearbeitet.
Wie geht es jetzt weiter? Es ist wichtig, dass du nicht alles auf einmal lernst, sondern die Lektionen in einer sinnvollen Reihenfolge durchgehst. Genau so funktioniert das auch in der Sprachlern-App Busuu. Du bekommst einen Lernplan, dem du einfach folgen kannst. Für jede Lektion gibt es interaktive Übungen und Tests.
Lerne Koreanische Verben ohne Grammatik-Überladung
Viele folgen einfach Kapitel für Kapitel einem koreanischen Lehrbuch und hoffen, dass sie so die Sprache meistern. Doch Lehrbücher haben kein Gehörtraining, keine interaktiven Übungen und keine Tests. Sie laden dich einfach nur mit theoretischem Wissen voll. Lerne stattdessen in Busuu: Dort folgst du einem klaren Lernplan mit einem gesunden Mix aus Theorie, Praxis und Gehör.
AUTHOR
